miércoles, 6 de abril de 2011

A qui las palabras que usamos los yucatecos.

"COLLAZO":ESCARBAR UN AGUJERO CON UN OBJETO PUNTIAGUDO. Ej. le voy hacer un collazo al chikirri: acción de agarrar el trasero con la mano.
YUCATECO.- IX'LÀ ALUX NACIDO EN YUCATAN, MEXICO SINONIMO DE HUIRO, ABUSADO, CHEVERE, Y SOBRE TODO MENTECATO INTELIGENTE.
Achocar: Acomodar apretujada mente. 
Anolar: Chupar un dulce. 
Box (ito) : negro (negrito). 
Bobox: Parte baja de la espalda (Trasero) 
Cabax: Simple, hecho al ahí se va. 
Chan: hacer algo rápido: chan bañate y vamos. 
Chop: Picar el ojo: me hiciste chop en el ojo.  
Chop calle: Calle cerrada. 
Comó: Olor a huevo: ese plato apesta a comó lávalo otra vez. 
Cut: Tamular chile, chile tamulado: me das del chile cut. 
 Chel: Huero o de cabello y ojos color claro. 
Chichazo: Acertar a algo de casualidad, de chiripa. 
Chichí: Abuela. 
Chola: Cabeza. 
Chuchuluco: Chipote en la cabeza: te golpeaste y te salio un chuchuluco. 
Chiltomate: Salsa de chile y tomate. 
Chiuó: Tarántula. También aplicado a mujeres muy feas. 
Chivaluna: Lunar o mancha grande en el rostro. 
Ch'oocnac: Dolor intestinal, cólico. 
Chuch: Expresión de cariño. Ej:"Ay! mas chuch el ninio". 
Chuchú: Seno. 
Chuc: Remojar alimentos sólidos en alimentos líquidos. Sopear.  
Chuchería: Cualquier cosa. 
Dzat'z: Alimento de harina (de maíz o trigo), suavizado por la humedad:tan dzat'z tus galletas. 
Dziriz : niño de temprana edad. 
Enchumbado: Se dice de un trapo o cualquier cosa muy mojada. 
Jaranchac: Mal hecho, hecho apresurada mente. 
Kiritz: Mugre pegada: es ta kiritz tu camisa.
Kix: Pelos parados. 
Lec: recipiente esférico con un agujero al centro (de jícara) para guardar las tortillas. 
Lets : Adulador, lambiscón. 
Macachí!: Cierra la boca, ¡cállate!. 
Mac-tá: Se dice de un tipo insoportable, come.... (Es un mac-tá). 
Majar: Aplastar. Vgr: ¡Uay, ya me majé un .....!. 
Mulix: De cabello muy rizado. 
Mixtán: Amante, querido (Sancho). 
Mixo(a): Gato. Gata, la muchacha. 
 Nach: Restos de comida del día anterior. 
Nohoch: Grande. 
Patz: Nalgas planas. 
Pelaná: Mentada de madre. 
Perech: Justo, exacto. 
Purux: Gordito. 
Pirix: Trasero. 
Pitiado: que dejo "marcado" su calzón, o truza con un gas traicionero. 
Piscina: alberca. 
Pibil: enterrado Vgr. cochinita pibil= cochinita enterrada. 
Poch (estar): Tener deseos (antojos) de algo. 
Totó: diminutivo del órgano genital femenino. 
Tirix tá: Diarrea. 
Tuch: ombligo. 
Uixar: Orinar. 
Wiro: Naco. 
Xcanlol: Una flor, un floripondio, maricón. 
Xic: Axila. 
Xerec: Jícama picada, con trozos de cítricos. Revoltura. 
Xix: Resto. 
Xó¡: Cállate. 
Xnipec: Salsa mexicana. Salsa pico de gallo. Literalmente significa: nariz de perro. 
Yayá : Herida. 


AHUECH.- Sinónimo de a fuerzas, obligatoriamente, forzosamente. Ejemplo: a huech que tengo que hacerlo.
AJÁ.- Asentir, sin estar de acuerdo con algo o alguien, Ejem: estoy embarazada......ajà.
ALUX.- Duendecillo hecho por los sacerdotes y milperos mayas para proteger sus propiedades y milpas.
AQUIETAR.- Del vocablo estar quieto o calmarse. ej; aquietate!!!!chamaco...te vas a lastimar!!.
BAAX CAHUALIC.-Saludo entre cuates: Què Onda???.
BOMBO.-Persona fuerte. Ej. maaaaa' ese cuate ta bombo.
BUENAS.-Expresiòn utilizada para saludar. Ej llegas a un lugar y solo gritas. Bueeeeeenaaaaaas!!!.
BUSCAR.- Sinónimo  de Encontrar, esclusivamente Yucateco. Ej. "Lo busqué toda la tarde y no lo busqué".
CABEZA DE LEC.- `Dìcese a la persona Cabezona.
FO.-Modismo que se usa para indicar que algo no es de grato olor. Fo apesta!!!.
GUSTANDO.- Cuando se esta mirando algo, Acciòn de Gustar, Ej.- Estoy gustando tele.
HA'.-Acciòn de afirmar algo como diciendo Sì.
HALA.- Interjecciòn usada para mandar a alguien al diablo o apurarlo. Sinònimo de "sàcate" o "apùrate" ej. Hala chiquito! quìtate de aquì.
HUASCOP.- Brindar un pequeño golpe de fuerza moderada con la mano abierta en el cràneo superior de la persona.
HUAY.- Expresiòn de exaltaciòn o susto, viene de la raìz maya, huay que significa brujo o aquel que asusta.
HUAY CHIVO.- Leyenda urbana que nos relata una especie de brujo que tiene forma de chivo que asusta y come gallinas vivas, a los niños se les dice para dormir: "ahi viene el huay chivo".
HUIRO.- Persona poco conocedora o ignorante por naturaleza, Ej. pobre huiro no sabe lo que dice.
JA.- Que?.. Equivalente a What??? en Ingles, ignorancia de algo.
JALA.- Vete!.
JALALE.- Vámonos!.
KISIN.- Diablo, señor de las penumbras.
LEC.- Recipiente para las tortillas de maiz proveniente del árbol de Calabazo.
MAAA.- Contracción del vocablo Mare, "expresión en grupo cuando te ocurre algún oso Ej: Maaaa ¿qué onda???.
MACACHI ò XO.- Orden de guardar silencio, cállate.
MAJAR.- Aplastar Ej. Majaron a mi perro.
MALIX.- Carente de pedigree, mezcla, que no es de raza, Ej. Hasta parece que tienes complejo de Malix, Perro malix.
MARE.- Expresión de asombro ante algo o alguien Ej. Mare!!! tá chévere tu camisa.
MA'.- Negativa, No.
MOLOCH.- Conglomerado de personas, animales o cosas, Grupo numeroso. Ej Parece que están regalando algo, ve ese moloch de gente, ¡Vamos!.
MULIX.- Persona de pelo rizado, distintivo entre personas, Ej. ese chamaco tiene pelo mulix.
OISTESSSSSSS.- Que si oiste algo con afirmación de entonancia final.
ONTOY.- Palabra del verbo estar que dice un borracho cuando se pierde.
PALANGANA.- Recipiente para cargar agua. Ej. llena la palangana de agua pa' que yo remoje mis "pieseses".
PE'RATE.- Derivado del verbo esperar. Ej. pe'rate ya falta poco.
PEYIZCON.- Del vocablo maya: pellizcar el brazo o alguna parte del cuerpo de alguna persona.
PESCOZON.- Darle un golpe en la cabeza de alguien con el puño cerrado. Ej. te aquietas chamaco o te a DOY un pescozon.
PEC.- Perro. (tambien se usa como despectivo para una persona.
PIRIX.- parte inferior y posterior del cuerpo donde estan los gutleos. ejem. "Que buen pirix tiene esa vieja".
PRINGAR.- Salpicar. Ej. "ya me pringaste con tu saliva"
PUCH.- Estado posterior a estrujar algo, causando la compactacion del mismo. Ej. "Estaba tan lleno el cine que le hicieron PUCH contra la pared y le sacaron su TAH".
PUCHIS.- Expresiòn de asombro. Ej Puchis! que enorme casota tienes.
RASCABUCHE.- Instrumento musical tambien conocido como el guiro.
SAMARE.- Expresiòn de asombro o sorpresa. Modismo utilizado para elevar el tono de Mare Ej. Samare que caro está esta madre!!!.
SUBIR ARRIBA.- Dìcese de esforzarse para trepar más arriba de lo arriba.
TAH.- Eses fecales. Ej. "tienes TAH en tu calzoncillo".
TA BIEM.- Contracciòn de la oraciòn "està bien" Ej. Chiquito de porquerìa hala a bañarte, el niño responde: Tá biem mamá.
TA'MAL.- Estado presente de un objeto de mala compostura. Mal hecho. Ej Ta'mal eso que hiciste.
TIN HOROCH.- Divertido juguete que consta de una corcholata hecha puch, amarrada con un hilo en forma circular y se utiliza dándole vueltas.
TIRIX'TA.- Efecto de comprar panucho, codzitos, cochinita, etc en lugares de dudosa procedencia o de mala calidad. Ej. todo el dìa he estado con tirix'ta en el baño.
TOABIA.- Dìcese de algun trabajo o acciòn que aun no se termina, Ej. quitaste tu hamaca? -Toabía.
TUCH.- Señal indicadora que, en efecto tuvimos madre. Ombligo. Ej. "Mestiza, me gusta lo que tienes bajo tu tuch" (También significa cabello arreglado con una liga o en forma de zorongo. Ej. Haste un tuch en la cabeza y ponte unas flores").
VOLTEO.- Exresiòn de inconformidad. Miedo a realizar cierta acción, Ej. "Volteo! no te presto dinero".
XIC.- Axila. Ej. "Fo! te apesta tu xic!"
XIX.- Residuo o resto de algo. Ej. "Solo queda un XIX de agua en mi calabazo".
YAYÁ.- Herida, lastimada, cortada.

7 comentarios:

  1. oye tu wikiperra qee toda esa mamada,me cago en la puta mae yo buscando a quien sentar en una sillas pa sacar el pan de cada dia, y suputamae tu haces tu biblia urbana i'xla wiro

    ResponderEliminar
  2. Forma correcta para limpiar un lec tortillero maya,
    Se lava con agua y javon? Lo compre en sept que fuimos a conocer Merida.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues se lava normal, ni modo que con wix

      Eliminar
  3. huiro no significa naco. El naco es urbano y el huiro es rural. Viene de Huinic.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pero aun así se ha utilizado como algo peyorativo…

      Eliminar
  4. GRACIAS es grato conocer otras palabras yucatecas A mi me gustan los modismos y el acento yucateco Se me hacen muy graciosos GRACIAS

    ResponderEliminar
  5. Chichazo no viene de chicha? Así como panzazo de panza?

    ResponderEliminar